パスワードが解けない

ごく稀にK-POPの和訳をします

GOT7 - 우리 (Us) カナルビ 和訳

 

Us

Us

  • GOT7
  • J-Pop
  • ¥250
  • provided courtesy of iTunes

 

ある すが おぷそ でちぇ
알 수가 없어 대체
理解できないよ どうして

あじく もるぬんじ
아직 모르는지
まだ分からないの?

なぬん くぇんちゃんたぬんで
나는 괜찮다는데
僕は構わないっていうのに

けそけそ と ぐれ うぇ
계속해서 더 그래 왜
どうしてずっとそうなの?

ちゃる どぅろ とぬん ぴりょ おぷそ
잘 들어 더는 필요 없어
よく聞いて これ以上は必要ない

なはんてん のまん いっすみょん どぇ
나한텐 너만 있으면 돼
僕には君だけがいればいいんだ

ちぐむど あぷろど
지금도 앞으로도
今もこれからも

よんうぉに ね ぎょて いっそ じょ
영원히 내 곁에 있어 줘
永遠に僕のそばにいてくれたら

くぇんちゃんたご へ のが あむ まる あん へど
괜찮다고 해 네가 아무 말 안 해도
大丈夫 君が何も言わなくても

おちゃぴ まらるげ おじく の まるごん おぷたご
어차피 말할게 오직 너 말곤 없다고
どうせ僕が言うよ ただ君しかいないって

ちぇばる じょむ しんぎょん っこじゅるれ
제발 좀 신경 꺼줄래
どうか僕のことで心を痛めないで

ちぇばる な じょむ ねぼりょ どょ
제발 나 좀 내버려 둬
どうか僕を放っておいて

うぃろ がち かしっちょぎん こ どぇっこ
위로 같이 가식적인 거 됐고
慰めでうわべを飾ったりしないで

おっちょむ いぎじょきる すど いっそ
어쩜 이기적일 수도 있어
まあ自己中かもしれないけど

ひむどぅろど なぬん のらん がち がるれ
힘들어도 나는 너랑 같이 갈래
辛くても僕は君と一緒に行くよ

おっとっけ どぇるじ もるら くぇんちゃんだ はるげ
어떻게 될지 몰라 괜찮다 할게
どうなるかは分からないけど大丈夫

た もるら
You don’t know 다 몰라
You don’t know 何も分からない

あじく うり いぇぎ
아직 우리 얘기
まだ 僕たちの話

っぽなるじぬん もるらど
뻔할지는 몰라도
はっきりとは分からなくても

ぴょなじぬん あぬる ごや
변하지는 않을 거야
変わりはしないよ

Something different and you know it, you know it

のが たるん さらむ ぼる って ぼる って
네가 다른 사람 볼 때 eh 볼 때
君が他の人を見る時 eh 見る時

Look at me now lookin’ your way

Try to leave now but you’ll come right back

のぬん たるん さらん もって
너는 다른 사랑 못 해
君は僕以外と恋なんてできないよ

Girl, trust me

とでちぇ うぇどぅる ぐれ でちぇ
도대체 왜들 그래 대체
一体何でなんだろう

ぬが まるる ごる ってん
Stay with me 누가 말을 걸 땐
Stay with me 誰かが話しかける時は

くまならご だどぅん まらじ
그만하라고 다들 말하지
やめとけってみんな言うでしょ?

さらんはんだご まれじゅみょん なぬん
사랑한다고 말해주면 나는 okay
愛してるって言ってくれたら僕は okay

ぬが ぼんだ へど おって
누가 본다 해도 어때
誰かに見られてたってそれが何?

You can be my finest

You can be my all

くろにっかん うぉね
그러니깐 원해 we can tell them all
だから欲しいんだ we can tell them all

We gon' make it

ひむどぅろど なぬん のらん がち がるれ
힘들어도 나는 너랑 같이 갈래
辛くても僕は君と一緒に行くよ

おっとっけ どぇるじ もるら くぇんちゃんだ はるげ
어떻게 될지 몰라 괜찮다 할게
どうなるかは分からないけど大丈夫

た もるら
You don’t know 다 몰라
You don’t know 何も分からない

あじく うり いぇぎ
아직 우리 얘기
まだ 僕たちの話

っぽなるじぬん もるらど
뻔할지는 몰라도
はっきりとは分からなくても

ぴょなじぬん あぬる ごや
변하지는 않을 거야
変わりはしないよ

We can keep it low

We can take it slow

We gon’ party like nobody

We can keep it low

We can take it slow

We gon’ hit it like nobody

We can keep it low

We can take it slow

We gon’ party like nobody

We can keep it low

We can take it slow

We gon’ hit it like nobody

Broken wings, broken wings

のぴ なるすろく きでちぬん ちょ のぴ はぬる うぃ
높이 날수록 기대치는 저 높이 하늘 위
高く飛ぶほど期待値はあの空の上へ

っぽに ぼいじ
Good girls gone bad 뻔히 보이지
Good girls gone bad はっきりしてるかな

ねが はん す うぃ
Good girls want me 내가 한 수 위
Good girls want me 僕の方が一枚上手さ

たらおるん ぷにぎ
All right, all right 달아오른 분위기
All right, all right 熱くなる雰囲気

ぬに ぶしじ
Oh my, oh my God 눈이 부시지
Oh my, oh my God 眩しいでしょ

All of your words and your moves

Got me questioning

のえげ かっかい かるすろく
너에게 가까이 갈수록 I get weak
君に近づくほど I get weak