パスワードが解けない

ごく稀にK-POPの和訳をします

GOT7 - Lullaby カナルビ 和訳

 

はんなちぇ っくぬん っくむ
한낮에 꾸는 꿈
白昼に見る夢

みっきじ あぬん っぷん
믿기지 않을 뿐
信じられないだけ

よじょに なん こじっまる がた
여전히 난 거짓말 같아
相変わらず僕は嘘みたいに

ぬん っとぼみょん のえ ぷむ
눈 떠보면 너의 품
目を開けてみれば君の胸の中

あんどえ はんすむ
안도의 한숨
ほっとしてため息

にが ぶるぬん ね いるむ
Girl 네가 부르는 내 이름
Girl 君が呼ぶ僕の名前

むぉどぅん のる こちみょん あるむだうぉじょ
뭐든 널 거치면 아름다워져
何だって君を経れば美しくて

せろ ぴおな
새로 피어나 I bloom
新たに咲き始めた I bloom

のるらうぉ のん うぉる じょむ あら
Bloom 놀라워 넌 뭘 좀 알아
Bloom はっとする 君は何を知ってるの

かるすろく と と
갈수록 더 더 Fallin'
いっそう もっともっと Fallin'

とぅぐんごりむん もむちゅじ あな めいる と へ
두근거림은 멈추지 않아 매일 더 해
ときめきが止まらない 毎日もっとときめいてる

そくさぎぬん もどぅん おのどぅる
Girl 속삭이는 모든 언어들
Girl 囁くすべての言葉

かむみろぷけ なる ぱごどぅろ
감미롭게 날 파고들어
甘美に僕を侵食する

まぐる す おぷそ
막을 수 없어
拒むことは出来ない

まぐる せんがく おぷそ
막을 생각 없어
そうするつもりもない

けそけそ のる ちゃっこ いんぬん ごん なや
계속해서 널 찾고 있는 건 나야
ずっと君を探してるのは僕の方だよ

はんしど っとろじる す おぷそ
한시도 떨어질 수 없어
ひとときも逃れられない

けそけそ のる ぎょて とぅご しぽ
계속해서 널 곁에 두고 싶어
ずっと君にそばにいてほしい

sweet talk to me babe

It's magical Sweet lullaby

めいるめいる と うぉんへ
매일매일 더 원해
毎日毎日もっと望んでる

Sweet talk to me babe

It's magical

へおなる す おぷそ のえげそ
헤어날 수 없어 너에게서
君から抜け出すことができなくて

にが ちゅはん とぅ い っくるりょ い きぶに
네게 취한 듯 이 끌려 이 기분이
君に酔ってしまったみたいに惹きつけられるこの気持ちが

けそどぇる す いっけ
계속될 수 있게 I want it, I want it
ずっと続いてるように I want it, I want it

むがうぉじん ぬに かむぎょ い すんがに
무거워진 눈이 감겨 이 순간이
重くなったまぶたを閉じたこの瞬間が

よんうぉなる すいっけ
영원할 수있게 I want it, I want it
永遠であるように I want it, I want it

You make me ay, ay, ay

するる ちょんちょに ちゃむどぅろ
You make me 스르르 천천히 잠들어
You make me するするとゆるやかに眠る

You make me ay, ay, ay

たちょんひ ぶろ おぬん ぱらむちょろむ
다정히 불어 오는 바람처럼
優しく吹いてくる風のように

もりる っすだとぅむぬん そんきる
머릴 쓰다듬는 손길
頭を撫でる救いの手

ちょぐむ なり そん へっぴっ
조금 날이 선 햇빛
刃のような少し鋭い陽射し

なるなん い ぷにぎ わんびょけ
나른한 이 분위기 완벽해
気だるいこの雰囲気 完璧だ

とぅぐんごりむん もむちゅじ あな めいる と へ
두근거림은 멈추지 않아 매일 더 해
ときめきが止まらない 毎日もっとときめいてる

にが かりん そね おどぅうぉじょど
네가 가린 손에 어두워져도 It's okay
君が被せた手で暗くなっても It's okay

おどぅむど ぱるっげ ぬっきょじぬん いゆ くごん
어둠도 밝게 느껴지는 이유 그건 It's you
闇だって明るく感じられる理由 それはIt's you

っくみらみょん なる っけうじ まらじょ
꿈이라면 날 깨우지 말아줘
夢なら僕を目覚めさせないで

ちょる おぷし よんうぉぬる ぱれ っくとぷし のるる うぉんへ
철 없이 영원을 바래 끝없이 너를 원해
幼く永遠を見送って果てしなく君を求める

たるこまん もぬそりろ かどぅく ちぇうぉじょ
달콤한 목소리로 가득 채워줘
甘い声で溢れるほど満たしてよ

ちぐむ い すんがん
지금 이 순간 Stay with me
今この瞬間 Stay with me

sweet talk to me babe

It's magical Sweet lullaby

めいるめいる と うぉんへ
매일매일 더 원해
毎日毎日もっと欲しくなる

sweet talk to me babe

It's magical

っけおなる す おぷそ の えげそ
깨어날 수 없어 너 에게서
君から覚めることが出来ない

sweet talk to me babe

It's magical

SHINee - Love Sick カナルビ 和訳

 

のん のむ いぇっぽっじ あるごぬん いんに
넌 너무 예뻤지 알고는 있니
君はすごく綺麗だったってわかってる?

よじょに ね さるめ
여전히 내 삶의 Everything
相変わらず僕の人生の Everything

ぼるっそ みょっ にょにゃ
벌써 몇 년이야
もう何年目になるかな

どんせん がった ねげ
동생 같다 내게
弟みたいと僕を

ちゃんなんまん はどん ねが びょねそ
장난만 하던 네가 변해서
からかってばかりだった君が変わって

いじぇん ね よじゃが どぇっそ
이젠 내 여자가 됐어
今じゃもう僕の彼女になった

たっちょっどん のえ ちゃんえ く ぎん しがん とぅめ
닫혔던 너의 창에 그 긴 시간 틈에
閉じられた君の窓に その長い時間の隙間に

きょうる かご ぼみ わ
겨울 가고 봄이 와
冬が去って春が来た

のん っこちや ちょろくぴっ いぷさき じょくしょおん ぴっむる
넌 꽃이야 초록빛 잎사귀 적셔온 빗물
君は花だよ 新緑を濡らす雨水

のる ましご ぬっきご むぉる へど もくまるら
널 마시고 느끼고 뭘 해도 목말라
君を飲んで 感じて 何をしても喉が渇く

Woo baby I’m Love sick girl

うぇじ よじょに のる ぼみょん なん あぱ
왜지 여전히 널 보면 난 아파
どうしてだろう 今でも君を見ると苦しい

さらんまん きぽじょ みちょっそ
사랑만 깊어져 미쳤어
愛ばかりが深まっておかしくなったんだ


I need a doctor

あにみょん いぷすれ ふるりょじょ
아니면 입술에 흘려줘
じゃなきゃ唇に垂らして

のらん たるてぃたん く しろぷ
너란 달디단 그 시럽
君というとても甘いそのシロップ

あしうぉ おっちょる ちゅる もるどん ねが
아쉬워 어쩔 줄 모르던 내가
物足りなくてどうすればいいのかわからなかった僕が

とぅんどぅなん へんぼかん のえ なむじゃ
든든한 행복한 너의 남자
頼もしくて幸せな君の彼氏

いさんはじ くんで みょちる のる もっ ぼる ってん
이상하지 근데 며칠 널 못 볼 땐
おかしいけど 君に何日か会えない時は

くぇなん ちぶちゃげ したるりょ
괜한 집착에 시달려
くだらない執着に苦しめられて

もっなげ ちゃっく やけじょ
못나게 자꾸 약해져
みっともなくどんどん弱くなるんだ

たどぅる へおじる こら かむだん もたる こら
다들 헤어질 거라 감당 못할 거라
みんな別れるだろうって 上手くいかないだろうって

うり いぇぎん ぬる
우리 얘긴 늘 Issue
僕らの話はいつも Issue

ちゃむ のるらうぉ しがぬん いりど っそんさるがとぅん ごる
참 놀라워 시간은 이리도 쏜살같은 걸
本当にびっくりだ 時間はこんなにも矢のように進む

のる ましご ぬっきご むぉる へど もくまるら
널 마시고 느끼고 뭘 해도 목말라
君を飲んで 感じて 何をしても喉が渇く

Woo baby I’m Love sick girl

うぇじ よじょに のる ぼみょん なん あぱ
왜지 여전히 널 보면 난 아파
どうしてだろう 今でも君を見ると苦しい

さらんまん きぽじょ みちょっそ
사랑만 깊어져 미쳤어
愛ばかりが深まっておかしくなったんだ


I need a doctor

あにみょん いぷすれ ふるりょじょ
아니면 입술에 흘려줘
じゃなきゃ唇に垂らして

のらん たるてぃたん く しろぷ
너란 달디단 그 시럽
君というとても甘いそのシロップ

You know I like it I love it

ぱんっちゃくはご のん ぴっなっじ
반짝하고 넌 빛났지
キラキラと君は輝いてた

かすみ そりちょ わ さらんはご いっそ
가슴이 소리쳐 와 사랑하고 있어
心が叫んでる 君を愛してる

むぉるる せんがかに なまん ぼら へっじ
뭐를 생각하니 나만 보라 했지
何を考えてるの?僕だけを見てって言ったのに

のん へんぼけはぎまん へ
넌 행복해하기만 해
君は幸せだけを感じていて

うり まに うっこ ころっとん
우리 많이 웃고 걸었던
僕ら たくさん笑って歩いてきた

ちゅおくぐぁ っくめ のむ ったっとぅて
추억과 꿈에 너무 따뜻해
思い出と夢でとても暖かいね

(I’m) Love sick girl

うぇじ よじょに のる ぼみょん なん あぱ
왜지 여전히 널 보면 난 아파
どうしてだろう 今でも君を見ると苦しい

さらんまん きぽじょ みちょっそ
사랑만 깊어져 미쳤어
愛ばかりが深まっておかしくなったんだ


I need a doctor

あにみょん いぷすれ ふるりょじょ
아니면 입술에 흘려줘
じゃなきゃ唇に垂らして

のらん たるてぃたん く しろぷ
너란 달디단 그 시럽
君というとても甘いそのシロップ

You know I like it I love it

ぱんっちゃくはご のん ぴっなっじ
반짝하고 넌 빛났지
キラキラと君は輝いてた

のる のんちじ あぬるれ さらんはご いっそ
널 놓치지 않을래 사랑하고 있어
君を離さない 愛してるんだ

Got me sick I’m sick I’m so good

ぱんっちゃく ね あね ぴっなじ
반짝 내 안에 빛나지
キラキラ 僕の中で輝く

のえ ちゃんえ よんうぉなる しがね
너의 창에 영원할 시간에
君の窓に 永遠の時間に

PENTAGON - 빛나리 (Shine) カナルビ 和訳

 

なぬん むぉらるっか うむ
나는 뭐랄까 음
僕はなんていうか うーん

あじゅ おれじょんぶと のるる うむ
아주 오래전부터 너를 음
本当にずっと前から君のこと うーん

ちょ ちょ ちょあへっそんたご ぬる
조 조 좋아했었다고 늘
す、す、好きだったんだ いつも

ちぐむ まらんだみょん むぉが たるらじるっかよ
지금 말한다면 뭐가 달라질까요
今話したら何か変わるかな

たるらじるげ おんぬん まむる かじん のぬん
달라질게 없는 맘을 가진 너는
変わることない心を持つ君は

まち ぷり きぷん なむ がたそ
마치 뿌리 깊은 나무 같아서
まるで根の深い木のようで

しに ごぷけ ぴじゅん はん そんいえ
신이 곱게 빚은 한 송이의 flower
神様が美しく創りあげた一輪の flower

さらじじ ま たるらじじ ま
사라지지 마 달라지지 마
消えないで 変わらないで

ねが のるる ちょあへど
내가 너를 좋아해도 nobody knows
僕が君を好きでも nobody knows

たるん よじゃる ぶぁど
다른 여잘 봐도 nobody’s like you
他の女の子を見ても nobody’s like you

よんぎが おぷそそ
용기가 없어서 I’m sorry
勇気がなくて I’m sorry

と まむっこっ ぴうそ くれ なぬん
더 맘껏 비웃어 그래 나는
もっと思う存分嘲笑ってよ そう僕は

のるる さらんはぬん っちじり っちじり
너를 사랑하는 찌질이 찌질이
君を愛するビビリ ビビリ

くれ なぬん もじょり もじょり
그래 나는 머저리 머저리
そう僕は愚か者 愚か者

なん のはんてぬん こもり こっちょり
난 너한테는 거머리 겉절이
僕は君にとってうっとおしいやつ

い せさん の はなみょん どぇ
이 세상 너 하나면 돼
この世界に君だけでいいんだ

Baby I’m only yours oh oh oh

I’m only yours oh oh no

なななんなんななん きょるぐけ なん
나나난난나난 결국에 난
ナナナンナンナナン 結局僕は

なん さらん あぺそん ぬる っちじり
난 사랑 앞에선 늘 찌질이
恋する君の前ではビビリ

うむ うむ なぬん むぉらるっか
음 음 나는 뭐랄까
うーんうーん 僕はなんていうか

あじくど まに ちょあはる ごっ がた
아직도 많이 좋아할 것 같아
まだすごく好きみたいだ

うぇ でちぇ まるる もたるっか きじゅくん おりね がった
왜 대체 말을 못할까 기죽은 어린애 같다
なんで言えないんだろう しょげた子どもみたいだ

うむ うむ たるん さらむ まんなじ ま
음 음 다른 사람 만나지 마
えーっとえーっと 他の男を選ばないで

ね かすむ むのじげ くろじ まよ
내 가슴 무너지게 그러지 마요
僕の胸が苦しくなるからやめてよ

ぴんとぅもんぬん くでえげ なん むりいるっかよ
빈틈없는 그대에게 난 무리일까요
隙のない君は僕じゃ無理なのかな

とん ぴん まむん こんといんで もりっそぐん とじね
텅 빈 맘은 공터인데 머릿속은 터지네
空っぽの心は空き地みたいだけど頭の中はぐちゃぐちゃ

まむ おんじぇ いろっけ どぇぼりょんなよ
Oh 맘 언제 이렇게 돼버렸나요
Oh 僕の心はいつからこんな風になったんだ

ねが のるる ちょあへど
내가 너를 좋아해도 nobody knows
僕が君を好きでも nobody knows

たるん よじゃる ぶぁど
다른 여잘 봐도 nobody’s like you
他の女の子を見ても nobody’s like you

よんぎが おぷそそ
용기가 없어서 I’m sorry
勇気がなくて I’m sorry

と まむっこっ ぴうそ くれ なぬん
더 맘껏 비웃어 그래 나는
もっと思う存分嘲笑ってよ そう僕は

のるる さらんはぬん っちじり っちじり
너를 사랑하는 찌질이 찌질이
君を愛するビビリ ビビリ

くれ なぬん もじょり もじょり
그래 나는 머저리 머저리
そう僕は愚か者 愚か者

なん のはんてぬん こもり こっちょり
난 너한테는 거머리 겉절이
僕は君にとってうっとおしいやつ

い せさん の はなみょん どぇ
이 세상 너 하나면 돼
この世界に君だけでいいんだ

Baby I’m only yours oh oh oh

I’m only yours oh oh no

なななんなんななん きょるぐけ なん
나나난난나난 결국에 난
ナナナンナンナナン 結局僕は

なん さらん あぺそん ぬる っちじり
난 사랑 앞에선 늘 찌질이
恋する君の前ではビビリ

ゆうとだ
유토다
ユウトだ

にが なえ ちゅおき どぇ ぽごまん いっそど ひみ なね
네가 나의 추억이 돼 보고만 있어도 힘이 나네
君が僕の思い出になる 見るだけで力が出るよ

い はぬれ ぴち なね ね まみ のえげ たっきるる ぱれ
이 하늘에 빛이 나네 내 맘이 너에게 닿기를 바래
この空に輝くよ 僕の想いが君に届きますように

まらじ あなど
말하지 않아도 know know know
言わなくても know know know

おんじぇな ね まむん の の の
언제나 내 맘은 너 너 너
いつも僕の気持ちは君 君 君

あるむだうん くれわ ころかご しぽ
아름다운 그대와 걸어가고 싶어
美しい君と歩いていきたい

はんかじ まらる げ いっそ
Everybody knows 한가지 말할 게 있어
Everybody knows ひとつ言いたいことがある

なん に あぺ そみょん っとるりょ
Listen to my heart 난 네 앞에 서면 떨려
Listen to my heart 君の前に立つと震えてしまう

くれ
그래 love you love you love you
そう love you love you love you

Like you like you like you

のるる さらんへ
너를 사랑해
君を愛してる

のるる さらんはぬん っちじり っちじり
너를 사랑하는 찌질이 찌질이
君を愛するビビリ ビビリ

くれ なぬん もじょり もじょり
그래 나는 머저리 머저리
そう僕は愚か者 愚か者

なん のはんてぬん こもり こっちょり
난 너한테는 거머리 겉절이
僕は君にとってうっとおしいやつ

い せさん の はなみょん どぇ
이 세상 너 하나면 돼
この世界に君だけでいいんだ

ぬんぬなんな のわ な
(Everybody says) 눈누난나 너와 나
(Everybody says) ルンルンランラン 君と僕

ぬぬる かま むぉ はるっか
(My baby) 눈을 감아 뭐 할까
(My baby) 目を閉じて何をしようか

(っぽっぽ) くくっかっか
(뽀뽀) 구구까까 butterfly
(チュッチュッ) ククッカッカ butterfly

いじぇや なん
이제야 난
やっと僕は

な さらん あぺそん ぬる ぴんなり
나 사랑 앞에선 늘 빛나리
愛する君の前で輝く

J.Y.Park - 어머님이 누구니 (Who's Your Mama? feat. Jessi) カナルビ 和訳

 어머님이 누구니 Who's Your Mama? (feat. Jessi)

어머님이 누구니 Who's Your Mama? (feat. Jessi)

  • provided courtesy of iTunes

 

のん ほりが みょちに
넌 허리가 몇이니?
エストはいくつ?

いしぷさよ
24요.
24よ

ひぷん
힙은?
ヒップは?

さむしぷさよ
34요. 
34

おりょっする ってぶと なん ぬに ちょむ たるら
어렸을 때부터 난 눈이 좀 달라
幼い時から僕は見る目が違う

あむり いぇっぽど でぃえ さり もじゃらみょん
아무리 예뻐도 뒤에 살이 모자라면
いくら綺麗でも後ろ姿が物足りなければ

なん ぬに あん が
난 눈이 안 가
目がいかない

きん せんもりえ ぱらみ ぶるみょん
긴 생머리에 바람이 불면
長いストレートの髪に風が吹けば

ならがる ごっ かち かにゃるぷん よじゃらみょん
날아갈 것 같이 가냘픈 여자라면
飛んでいきそうなか弱い女性なら

なん まみ あん が
난 맘이 안 가
心が動かない

ほりぬん のむ かぬんで ひぴ こ
허리는 너무 가는데 힙이 커
腰はすごく細いのにヒップは大きくて

まんぬん ぱじぬん ちゃっき のむ ひむどぅろ
맞는 바지를 찾기 너무 힘들어 oh Yeah
フィットするパンツを見つけるのが大変 oh Yeah

Shake that booty that booty booty

Shake that booty that booty booty

あぺそ ぱらぼみょん のむ ちゃかんで
앞에서 바라보면 너무 착한데
前から見ればとても優しいのに

でぃえそ ぱらぼみょん みちげっそ
뒤에서 바라보면 미치겠어 oh Yeah
後ろ姿を見ればおかしくなりそう oh Yeah

Shake that booty that booty booty

Shake that booty that booty booty

のる おっちょみょん じょに のるる おっちょみょん
널 어쩌면 좋니 너를 어쩌면
どうしよう どうしよう

のる おっちょみょん のる おっちょみょん じょに
널 어쩌면 널 어쩌면 좋니
どうしよう どうしよう

にが うぇ いろっけ じょに
네가 왜 이렇게 좋니
君がどうしてこんなに好きなんだろう

もりくっぶと ぱるっくっかじ
머리끝부터 발끝까지
頭のてっぺんからつま先まで

ぬぬる ってじる もたじゃに
눈을 떼질 못하잖니
目を離せないよ

おもにみ ぬぐに
어머님이 누구니
お母様はどなた?

とでちぇ おっとっけ のるる いろっけ きうしょんに
도대체 어떻게 너를 이렇게 키우셨니
一体どうやって君をこんな風に育てたの?

Shake that booty that booty booty

Shake that booty that booty booty

おるぐり いぇっぷたご よじゃが あにゃ
얼굴이 예쁘다고 여자가 아냐
美人なだけじゃ女性じゃない

まうむまん いぇっぽそど よじゃが あにゃ なん
마음만 예뻐서도 여자가 아냐 난
心だけ美しくても女性じゃない 僕は

はなが と いっそ
하나가 더 있어
もう一つあるんだ

あんじゃいっする ってん ある すが おぷそ
앉아있을 땐 알 수가 없어
座っている時には分からない

いろなる ってっかじ きだりょやまん へっそ なん
일어날 때까지 기다려야만 했어 난
立ち上がる時まで待たなくちゃいけない

なん くってそや
난 그때서야 God girl!
僕はその時なんだ God girl!

ほりぬん のむ かぬんで ひぴ こ
허리는 너무 가는데 힙이 커
腰はすごく細いのにヒップは大きくて

まんぬん ぱじぬん ちゃっき のむ ひむどぅろ
맞는 바지를 찾기 너무 힘들어 oh Yeah
フィットするパンツを見つけるのが大変 oh Yeah

Shake that booty that booty booty

Shake that booty that booty booty

あぺそ ぱらぼみょん のむ ちゃかんで
앞에서 바라보면 너무 착한데
前から見ればとても優しいのに

でぃえそ ぱらぼみょん みちげっそ
뒤에서 바라보면 미치겠어 oh Yeah
後ろ姿を見ればおかしくなりそう oh Yeah

Shake that booty that booty booty

Shake that booty that booty booty

のる おっちょみょん じょに のるる おっちょみょん
널 어쩌면 좋니 너를 어쩌면
どうしよう どうしよう

のる おっちょみょん のる おっちょみょん じょに
널 어쩌면 널 어쩌면 좋니
どうしよう どうしよう

にが うぇ いろっけ じょに
네가 왜 이렇게 좋니
君がどうしてこんなに好きなんだろう

もりくっぶと ぱるっくっかじ
머리끝부터 발끝까지
頭のてっぺんからつま先まで

ぬぬる ってじる もたじゃに
눈을 떼질 못하잖니
目を離せないよ

おもにみ ぬぐに
어머님이 누구니
お母様はどなた?

とでちぇ おっとっけ のるる いろっけ きうしょんに
도대체 어떻게 너를 이렇게 키우셨니
一体どうやって君をこんな風に育てたの?

Shake that booty that booty booty

Shake that booty that booty booty

ほりぬん のむ かぬんで ひぴ こ
허리는 너무 가는데 힙이 커
腰はすごく細いのにヒップは大きくて

まんぬん ぱじぬん ちゃっき のむ ひむどぅろ
맞는 바지를 찾기 너무 힘들어 oh Yeah
フィットするパンツを見つけるのが大変 oh Yeah

Shake that booty that booty booty

Shake that booty that booty booty

あぺそ ぱらぼみょん のむ ちゃかんで
앞에서 바라보면 너무 착한데
前から見ればとても優しいのに

でぃえそ ぱらぼみょん みちげっそ
뒤에서 바라보면 미치겠어 oh Yeah
後ろ姿を見ればおかしくなりそう oh Yeah

Shake that booty that booty booty

Shake that booty that booty booty

もりぶと ぱるっくっかじ
Ya, 머리부터 발끝까지 Got it eatrom my mama
Ya, 頭のてっぺんからつま先まで Got it eatrom my mama

どんやんちょぎん ぬんまちょど おむまえげ ぱだ
동양적인 눈마저도 엄마에게 받아
オリエンタルな瞳もママからもらった

たごなん ね めぷし みるりょどぅぬん てし
타고난 내 맵시 밀려드는 대시
生まれつきの私のスタイルに殺到するアタック

いじぇん もどぅ あらぶぁ
이젠 모두 알아봐 Hey Jessi Sexy
もうみんな知ってるの Hey Jessi Sexy

もり おっけ むるぷ ぱる むるぷ ぱる
머리 어깨 무릎 발 무릎 발
頭、肩、膝、脚、膝、脚

おでぃそ なんにゃご もろぶぁ もろぶぁ
어디서 났냐고 물어봐 물어봐
どこから来たのか聞いてみて

Thin waist, Big booty

っくぁく っきぬん ちょんばじ
꽉 끼는 청바지
きつめのジーンズ

せっかる ぴぷっかじ
Chocolate 색깔 피부까지 whoa
Chocolate 色の肌まで whoa

ちょり ぴきょぶぁ
JYP? nah 저리 비켜봐
JYP? nah あっちへ行って

っくるぽくじ ぬに ちょんぶ とらが
꿀벅지 눈이 전부 돌아가 uh
太ももに目がとまる uh

ほすきはん もくそり
허스키한 목소리
ハスキーな声

ちむ たっか こぎ
침 닦아 Hey 거기
唾拭いて Hey そこ

のる おっちょみょん じょに のるる おっちょみょん
널 어쩌면 좋니 너를 어쩌면
どうしよう どうしよう

のる おっちょみょん のる おっちょみょん じょに
널 어쩌면 널 어쩌면 좋니
どうしよう どうしよう

にが うぇ いろっけ じょに
네가 왜 이렇게 좋니
君がどうしてこんなに好きなんだろう

もりくっぶと ぱるっくっかじ
머리끝부터 발끝까지
頭のてっぺんからつま先まで

ぬぬる ってじる もたじゃに
눈을 떼질 못하잖니
目を離せないよ

おもにみ ぬぐに
어머님이 누구니
お母様はどなた?

とでちぇ おっとっけ のるる いろっけ きうしょんに
도대체 어떻게 너를 이렇게 키우셨니
一体どうやって君をこんな風に育てたの?

Shake that booty that booty booty

Shake that booty that booty booty

 

テヨン - Baram X 3 カナルビ 和訳

 

Baram X 3

Baram X 3

  • provided courtesy of iTunes

 

ぴみり はなどぅるしく
비밀이 하나둘씩
秘密が一つ二つ

ぬろがど そるまそるまへっそ
늘어가도 설마설마했어
増えてもまさかまさかと思ってた

っと うぇんじ おれ こるりぬん
또 왠지 오래 걸리는
なぜか長くかかる

ちょなよんぎょれど えっそ たむだむへっそ
전화연결에도 애써 담담했어
電話連結だって熱心に淡々とやった

おぬるったら ぶっちょく よらなげ
오늘따라 부쩍 요란하게
今日に限ってどんどん騒がしくなって

ね ばん ゆりちゃんうる ふんどぅろで
내 방 유리창을 흔들어대
私の部屋の窓ガラスを揺らして

Oh my god What’s happening

おんじぇ くちるじど もるぬん ちぇ
언제 그칠지도 모르는 채
いつ終わるかも分からないまま

くるむまじょ もるりょおぬん どぅて
구름마저 몰려오는 듯해
雲まで集まってくるようで

Oh my god What’s happening Yeah

ねげ ちょなはる って
네게 전화할 때
あなたに電話する時

ぱっじ あんぬん のる けそく きだりみょ
받지 않는 널 계속 기다리며
出ないあなたをずっと待って

なん ぱら ぱら ぱらぶぁ ぱらむ ぱらむ ぱらむ
난 바라 바라 바라봐 바람 바람 바람
私は期待してる 見つめてる 風 風 風

ちゃんばく かどぅく ど
창밖 가득 더
窓の外いっぱいに

ちゃっく べん べん べん そよんどぅりちょで
자꾸 뱅 뱅 뱅 소용돌이쳐대
何度もバンバンバン 渦巻いて

なん ぱら ぱら ぱらぶぁ ぱらむ ぱらむ ぱらむ
난 바라 바라 바라봐 바람 바람 바람
私は期待してる 見つめてる 風 風 風

おっとん きでがむど
어떤 기대감도
どんな期待感も

いじぇん ねげ おぷそ おぷそじょが
이젠 네게 없어 없어져가
もうあなたにはない なくなってしまった

なん ちょぐむしく ちゃがうぉじん ばらむ そげ
난 조금씩 차가워진 바람 속에
少しずつ冷たくなった風の中で

っさぬり しごっち
싸늘히 식었지 Yeah
冷ややかに Yeah

おぬる ばむん とぅぎ よらなげ
오늘 밤은 특히 요란하게
今夜は特に騒がしくて

ちょ くん なむまじょ ふんどぅりね
저 큰 나무마저 흔들리네
あの大きな木まで揺れてるわ

Oh my god What’s happening

な おんじぇぶとんじど もるぬん ちぇ
나 언제부턴지도 모르는 채
いつからかも分からないまま

ぶらなん い ばむる ぎょんでょや へ
불안한 이 밤을 견뎌야 해
不安なこの夜を耐えなくちゃいけない

Oh my god What’s happening Yeah

ねげ ちょなはる って
네게 전화할 때
あなたに電話する時

ぱっじ あんぬん のる けそく きだりみょ
받지 않는 널 계속 기다리며
出ないあなたをずっと待って

なん ぱら ぱら ぱらぶぁ ぱらむ ぱらむ ぱらむ
난 바라 바라 바라봐 바람 바람 바람
私は期待してる 見つめてる 風 風 風

ちゃんばく かどぅく ど
창밖 가득 더
窓の外いっぱいに

ちゃっく べん べん べん そよんどぅりちょで
자꾸 뱅 뱅 뱅 소용돌이쳐대
何度もバンバンバン 渦巻いて

なん ぱら ぱら ぱらぶぁ ぱらむ ぱらむ ぱらむ
난 바라 바라 바라봐 바람 바람 바람
私は期待してる 見つめてる 風 風 風

Eh eh eh oh

ぱら ぱら ぱらぶぁ ぱらら ばらむ
바라 바라 바라봐 바라라 바람
見つめてる 願ってる 風

Eh eh eh

ぱら ぱら ぱらぶぁ ぱらら ばらむ
바라 바라 바라봐 바라라 바람
見つめてる 願ってる 風

ねげ ちょなはる って
네게 전화할 때
あなたに電話する時

ぱっじ あんぬん のる けそく きだりみょ
받지 않는 널 계속 기다리며
出ないあなたをずっと待って

なん ぱら ぱら ぱらぶぁ ぱらむ ぱらむ ぱらむ
난 바라 바라 바라봐 바람 바람 바람
私は期待してる 見つめてる 風 風 風

ちゃんばく かどぅく ど
창밖 가득 더
窓の外いっぱいに

ちゃっく べん べん べん そよんどぅりちょで
자꾸 뱅 뱅 뱅 소용돌이쳐대
何度もバンバンバン 渦巻いて

なん ぱら ぱら ぱらぶぁ ぱらむ ぱらむ ぱらむ
난 바라 바라 바라봐 바람 바람 바람
私は期待してる 見つめてる 風 風 風

ねげ ちょなはる って
네게 전화할 때
あなたに電話する時

ぱっじ あんぬん のる けそく きだりみょ
받지 않는 널 계속 기다리며
出ないあなたをずっと待って

なん ぱら ぱら ぱらぶぁ ぱらむ ぱらむ ぱらむ
난 바라 바라 바라봐 바람 바람 바람
私は期待してる 見つめてる 風 風 風

ちゃんばく かどぅく ど
창밖 가득 더
窓の外いっぱいに

ちゃっく べん べん べん そよんどぅりちょで
자꾸 뱅 뱅 뱅 소용돌이쳐대
何度もバンバンバン 渦巻いて

なん ぱら ぱら ぱらぶぁ ぱらむ ぱらむ ぱらむ
난 바라 바라 바라봐 바람 바람 바람
私は期待してる 見つめてる 風 風 風

 

BIGBANG - 에라 모르겠다 (FXXK IT) カナルビ 和訳

 

No I don’t wanna go too fast

Cuz nothing really lasts

I think I need some time

But I can’t get you off my mind

いるたん しじゃくぶと
일단 시작부터
ひとまず最初から

ちぇいる せん ごるろ
제일 센 걸로
一番強いやつ

ぶたけ ばてんど
부탁해 바텐더
お願いバーテンダー

よんそけ とぅりきご なに
연속해 들이키고 나니
連続で飲み干したら

もどぅ だ いぇっぽ
모두 다 예뻐
みんなかわいく

ぼよ ちみ ごよ
보여 침이 고여
見えて涎が出そう

these ladies so loyal

くろた のる ちょうむ ぶぁっそ
그러다 널 처음 봤어
そんな時君を初めて見つけた

geez girl love me tender

なん っしっしかげ まるる ごろ
난 씩씩하게 말을 걸어
俺は男らしく声をかける

のん ちょぎ ししはん よじゃわぬん たるり
넌 저기 시시한 여자와는 달리
君はあそこのつまらない女と違って

てぃくてぃく こりょ
틱틱 거려
つんと澄ましてる

ちくちかどん ぶにぎえ
칙칙하던 분위기에
くすんでいた雰囲気に

はん ちゅるぎ びっ
한 줄기 빛
一筋の光

そるれむ ちょんどが ちなちょ
설렘 정도가 지나쳐
ときめきすぎて

まち さちゅんぎ
마치 사춘기
まるで思春期

ふむちぬん のえ ぬんぴちぇ
훔치는 너의 눈빛에
窺うような君の目つきに

いぷするる ぱっちゃく まるじ
입술은 바짝 마르지
唇はカラカラに乾いてる

おれんまね ぬっきょぼぬん いろん っとるりむ
오랜만에 느껴보는 이런 떨림
久しぶりに感じるこんなときめき

いろじど ちょろじど もて な
이러지도 저러지도 못해 나
お手上げ状態の俺

い ばみ た かぎ ちょね
이 밤이 다 가기 전에
この夜が過ぎる前に

なん のる ね ぷむ あね うぉね
난 널 내 품 안에 원해
俺は君をものにしたい

Real love?

I think I wanna just

こみんごみん はじま
고민고민 하지마 Hey
悩まないで Hey

えら もるげった
에라 모르겠다 I Love y’all
ああもう分からない I Love y’all

えら もるげった
에라 모르겠다 I Love y’all
ああもう分からない I Love y’all

えら もるげった
에라 모르겠다 I Love y’all
ああもう分からない I Love y’all

Girl I wanna get down

えら もるげった
에라 모르겠다
ああもう分からない

えら もるげった
에라 모르겠다
ああもう分からない

えら もるげった
에라 모르겠다
ああもう分からない

Girl I wanna get down

そるれむる ちゃっこ しぽ
설렘을 찾고 싶어
ときめきを探したくて

まるご たらどろく
마르고 닳도록
乾いて擦り切れるほど

なん よろ みょんえ ぼろ
난 여러 명의 포로
俺は何人かの捕虜

とまんちね いごっ っぱっぴよん
도망치네 이곳 빠삐용
逃げるよ ここはパピヨン

な ちくっちくっ ひっくっひっくっ
나 지긋지긋 희끗희끗
俺うんざり 頭には点々と白髪

ひんもりが な
흰머리가 나
生えてきた

やんあち いじぇ っくっ
양아치 이제 끝
チンピラはもう終わり

ばらむどぅんい はん かだく
바람둥이 한 가닥
浮気者一筋

ならぬん なむじゃるる もるどん
나라는 남자를 모르던
俺という男を知らない

くろん ねが ちょあっじ
그런 네가 좋았지
そういう君が好きだった

もるれ なん うぉんれ もどぅん
몰래 난 원래 모든 Girl
こっそり 俺は本来全てのGirlに

しるちゅん ちゃる ぬっきぬん ぼるれ
싫증 잘 느끼는 벌레
気持ちが冷めるゴミムシ

ないるる もごど さらんうん
나이를 먹어도 사랑은
歳を取っても愛については

たん いるど もるげっそ
단 1도 모르겠어
たったひとつも分からない

でぃちょろるる もて
뒤처리를 못해
後始末ができない

ぴぬんむる おんぬん ろめんす
피눈물 없는 로맨스
血も涙もないロマンス

ちゃんだん おんぬん
장단 없는 game
拍子のない game

のぬん おらくからかご
너는 오락가락하고
君は右往左往

めるろでぃが たるん
멜로디가 다른
メロディーが違う

あるとわ そぷらの
알토와 소프라노
アルトとソプラノ

おちゃぴ うりぬん
어차피 우리는
どうせ俺たちは

っくのじる こや
끊어질 거야
切れるんだ

ったく ちゃるら まらるげ
딱 잘라 말할게
はっきり言うよ

たらけぼりん っくめ
타락해버린 꿈에 Eldorado
堕落してしまった夢の Eldorado

ふむちぬん のえ ぬんぴちぇ
훔치는 너의 눈빛에
窺うような君の目つきに

いぷするる ぱっちゃく まるじ
입술은 바짝 마르지
唇はカラカラに乾いてる

おれんまね ぬっきょぼぬん いろん っとるりむ
오랜만에 느껴보는 이런 떨림
久しぶりに感じるこんなときめき

いろじど ちょろじど もて な
이러지도 저러지도 못해 나
お手上げ状態の俺

い ばみ た かぎ ちょね
이 밤이 다 가기 전에
この夜が過ぎる前に

なん のる ね ぷむ あね うぉね
난 널 내 품 안에 원해
俺は君をものにしたい

Real love?

I think I wanna just

こみんごみん はじま
고민고민 하지마 Hey
悩まないで Hey

えら もるげった
에라 모르겠다 I Love y’all
ああもう分からない I Love y’all

えら もるげった
에라 모르겠다 I Love y’all
ああもう分からない I Love y’all

えら もるげった
에라 모르겠다 I Love y’all
ああもう分からない I Love y’all

Girl I wanna get down

えら もるげった
에라 모르겠다
ああもう分からない

えら もるげった
에라 모르겠다
ああもう分からない

えら もるげった
에라 모르겠다
ああもう分からない

Girl I wanna get down

You & me

がち ちゃるる たご
같이 차를 타고 ride
一緒に車に乗って ride

する ちぇへっすに
술 취했으니
酔ったから

ぬん じょむ ぶちょ ちゃむっかんまん
눈 좀 붙여 잠깐만
ちょっと目を閉じたら?

おでぃ かそ しるっか
어디 가서 쉴까
どこか行って休もうか

なん そんまん ちゃぷご ちゃ
baby 난 손만 잡고 자
baby 俺は手だけ握って寝るから

そぐん っぽね
속은 뻔해 honey honey
本心はバレバレ honey honey

but I want it and you know it

えら もるげった
에라 모르겠다 I Love y’all
ああもう分からない I Love y’all

えら もるげった
에라 모르겠다 I Love y’all
ああもう分からない I Love y’all

えら もるげった えら もるげった
에라 모르겠다 에라 모르겠다
ああもう分からない 分からない

えら もるげった
에라 모르겠다
分からないよ

えらもるげった
에라 모르겠다
分からない

えら もるげった
에라 모르겠다
分からない

Girl I wanna get down

Girl I wanna get down

Girl I wanna get down

えら もるげった
에라 모르겠다 I Love y’all
ああもう分からない I Love y’all

えら もるげった
에라 모르겠다 I Love y’all
ああもう分からない I Love y’all

えら もるげった
에라 모르겠다 I Love y’all
ああもう分からないんだ I Love y’all

 

 

EXO - Boomerang カナルビ 和訳

 

부메랑 Boomerang

부메랑 Boomerang

  • provided courtesy of iTunes

 

Hey hey hey

おん どぅって けそく うぇみょなん すんがに
온 듯해 계속 외면한 순간이
ついに来たらしい ずっと目を背けていた瞬間が

むでょじょ ぼりん のわ な
무뎌져 버린 너와 나
鈍ってしまった君と僕

Hey hey hey

まみ とん びん ごっちょろむ おでぃ もるり
맘이 텅 빈 것처럼 어디 멀리
心が空っぽになったようにどこか遠くへ

さらじご しぷんなる
사라지고 싶은 날
消えてしまいたい

なる うっけ へっとん のえ もすぶどぅるる
날 웃게 했던 너의 모습들을
笑わせてくれた君の姿を

ちょんりはみょ なん ちぶる なそ
(Oh) 정리하며 난 집을 나서
忘れながら家を出て

まむん ちょむ ほじょねど
맘은 좀 허전해도
少し寂しくても

It’s all good, alright, no lie

みりょん おぷし のるる とらそ
미련 없이 너를 돌아서
迷わず君から離れて

っとなりょ へど
떠나려 해도 Turn back
行こうとしても Turn back

もるり なる とんじょ
멀리 날 던져
遠くへ自分を投げ捨てて

ぶぁど ぎょるぐく
봐도 결국 Boomerang
みても結局 Boomerang

っと
또 Turn back
また Turn back

やくそかん とぅし
약속한 듯이
約束されたように

とぇどらわ ぼりん
되돌아와 버린 Boomerang
戻って来てしまった Boomerang

おぬせ なん たし ちぇじゃりん ごる
어느새 난 다시 제자린 걸
いつの間にか僕は元の場所にいる

と のぴ と もるり
(Hey hey hey) 더 높이 더 멀리
(Hey hey hey) もっと高くもっと遠く

なら ぼりょ へど ねげ
날아 보려 해도 네게 Turn back
飛んで行こうとしても君に Turn back

Tik tak boom gotta make a move

Hey hey hey

もどぅん ごる のえげ まっちゅゆ どぅたん
모든 걸 너에게 맞춘 듯한
全てを君に合わせるような

しがぬる いじぇ ぼそな
시간을 이제 벗어나
時間をもう捨てて

Hey hey hey

のる っとなん ね もすぶ たじめど
널 떠난 내 모습 다짐해도
君から離れた僕を思い描いても

とぇどら っとみるりょ わ
되돌아 떠밀려 와
押し戻される

ぬなぺ ぴょるちん ぱのらまがち
눈앞에 펼친 파노라마같이
目の前に広がったパノラマのように

いくすかん ぷんぎょん そげそ のる
(Oh) 익숙한 풍경 속에서 널
馴染んだ風景の中で君と

なん まじゅ ぽご いっそ
난 마주 보고 있어
僕は向かい合ってる

It’s all good, alright, no lie

けそく とぇのぇいどん もどぅん げ
계속 되뇌이던 모든 게
何度も繰り返してきた全てのものか

こじっまるちょろむ
거짓말처럼 Turn back
嘘みたいに Turn back

もるり なる とんじょ
멀리 날 던져
遠くへ自分を投げ捨てて

ぶぁど ぎょるぐく
봐도 결국 Boomerang
みても結局 Boomerang

っと
또 Turn back
また Turn back

やくそかん とぅし
약속한 듯이
約束されたように

とぇどらわ ぼりん
되돌아와 버린 Boomerang
戻って来てしまった Boomerang

おぬせ なん たし ちぇじゃりん ごる
어느새 난 다시 제자린 걸
いつの間にか僕は元の場所にいる

と のぴ と もるり
(Hey hey hey) 더 높이 더 멀리
(Hey hey hey) もっと高くもっと遠く

なら ぼりょ へど ねげ
날아 보려 해도 네게 Turn back
飛んで行こうとしても君に Turn back

Tik tak boom gotta make a move

ぶんみょんひ ぶぁ ど
분명히 봐 둬
しっかり見ていて

にが おぷし わんびょき じゃゆろうる な
니가 없이 완벽히 자유로울 나
君がいなくても完璧で自由な僕

No need to look back

とらぼる しがん ったうぃ おぷそ
돌아볼 시간 따위 없어
振り返る時間なんてない

Baby bye bye

うぇちょ ぼじまん
외쳐 보지만 Turn back
叫んでみても Turn back

もるり なる とんじょ
멀리 날 던져
遠くへ自分を投げ捨てて

ぶぁど ぎょるぐく
봐도 결국 Boomerang
みても結局 Boomerang

っと
또 Turn back
また Turn back

やくそかん とぅし
약속한 듯이
約束されたように

とぇどらわ ぼりん
되돌아와 버린 Boomerang
戻って来てしまった Boomerang

のる のっぎえん あじく さらんいんごる
널 놓기엔 아직 사랑인걸
君を手放すにはまだ愛してる

と のぴ
(Hey hey hey) 더 높이
(Hey hey hey) もっと高く

と もるり なら ぼりょ へど
더 멀리 날아 보려 해도
もっと遠く飛んで行こうとしても

たし
다시 Turn back
また Turn back

もるり なる とんじょ
멀리 날 던져
遠くへ自分を投げ捨てて

ぶぁど ぎょるぐく
봐도 결국 Boomerang
みても結局 Boomerang

っと
또 Turn back
また Turn back

やくそかん とぅし
약속한 듯이
約束されたように

とぇどらわ ぼりん

되돌아와 버린 Boomerang
戻って来てしまった Boomerang

おぬせ なん たし ちぇじゃりん ごる
어느새 난 다시 제자린 걸
いつの間にか僕は元の場所にいる

と のぴ と もるり
(Hey hey hey) 더 높이 더 멀리
(Hey hey hey) もっと高くもっと遠く

なら ぼりょ へど
날아 보려 해도
飛んで行こうとしても